Это нормальная ситуация.
Потому что юридический английский — это отдельный навык.
Мы не учим:
— времена
— разговорный английский
— бытовую лексику
Мы учим:
— понимать юридические формулировки
— читать международные договоры
— ориентироваться в языке контрактов
Вы проходите обучение в своём темпе и сразу применяете знания на практике.
Это не просто обучение — это набор инструментов, который остаётся у вас и после курса.